小は大を兼ねる ~the lesser also serves for the greater~
"大は小を兼ねる"という言葉がある。
でも、いつの頃からか、"小は大をかねる"と思うようになった。
小さいものは確かに大きなものには成れない。けれど、
小さいものだからこそ、大きなものの代わりになりえる。
幼い子どもたちは、大人にはなれない。
けれど、幼い子どもたちは、大人より大事なことを忘れてはいない。
小さな生き物が、大自然の営みを教えてくれるのだ。
There is the word "The greater also serves for the lesser".
But I came to think, "The lesser also serves for the greater".
A small thing is not a big thing. However, the small thing substitutes for the big thing.
Young children are not adults.
However, young children know the thing that is more important than an adult.
A small creature can teach the working of the Nature.